Die Qualität der Microsoft Texte ist beeindruckend schlecht. Wie kann man nur so mies formulieren. Nicht mal gehirntot würden mir solche Stilblüten einfallen. Okay, es liegt daran dass die Übersetzer nicht wissen um was es geht und deshalb ohne Sinn übersetzen. Gibt es bei Apple auch… ein oder zwei mal.
Fachkundige Übersetzer sucht man wirklich vergeblich. Meiner einer kennt sogar einen. Der ist Selbstständig und verdient sich mit der Übersetzung von Handbüchern ins Englische, Chinesische und vise versa dumm und dämmlich.
2 Kommentare
Die Qualität der Microsoft Texte ist beeindruckend schlecht. Wie kann man nur so mies formulieren. Nicht mal gehirntot würden mir solche Stilblüten einfallen. Okay, es liegt daran dass die Übersetzer nicht wissen um was es geht und deshalb ohne Sinn übersetzen. Gibt es bei Apple auch… ein oder zwei mal.
»Gehirntod«… der war gut.
Fachkundige Übersetzer sucht man wirklich vergeblich. Meiner einer kennt sogar einen. Der ist Selbstständig und verdient sich mit der Übersetzung von Handbüchern ins Englische, Chinesische und vise versa dumm und dämmlich.